Leírás
Török népzene Kis-Ázsiából - Magyar fordítás és kották
Ez a kötet Bartók Béla 1936-os kis-ázsiai népzenei gyűjtőútjának eredményeit tárja az olvasók elé. Most először jelenik meg magyar nyelven, és elsőként közli a török versszövegek fordítását.
Bartók számára ez a kutatóút hosszú kihagyás után az utolsó terepmunkát jelentette. A török népzene olyannyira megragadta, hogy emigrációja előtt még a törökországi letelepedés gondolatával is foglalkozott.
Ez a kevéssé ismert kutatás értékes forrást jelent a magyar őstörténet számára, mivel Bartók számos magyar dallamhoz hasonló török népzenét fedezett fel. Lelkesedését jól mutatja, amikor egy dél-törökországi faluban így kiált fel: „Alig hittem füleimnek: uramfia, hiszen ez mintha egy régi magyar dallam változata volna […] a második, Bekirtől hallott dallam – megint csak egy magyar dallam rokona: hisz ez már szinte megdöbbentő.”
A kötet nemcsak a szakemberek számára nyújt értékes információkat, hanem az érdeklődő nagyközönség is élvezettel forgathatja. Bartók tanulmánya mellett a részletes lejegyzések, kottaanyagok, zenei megjegyzések és a dallamok meghallgatásának lehetősége teszi különleges élménnyé a könyvet.
Vélemények
Paraméterek
Szerző | Bartok Béla |
Kiadó | L'Harmattan Könyvkiadó |
ISBN | 9789634145172 |
EAN | 9789634145172 |
Megjelenés | 2019. |
Kötésmód | Keménytáblás, védőborítóval |
Oldalszám | 276 |
Nyelv | Magyar |